关于动物的英语谚语2篇
在日常的学习、工作、生活中,大家一定没少看到过谚语吧,谚语是熟语的一种,是流传于民间、言简意赅的'话语。广为流传的谚语都有哪些呢?以下是小编整理的关于动物的英语谚语,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
(1) Kill two birds with one stone.
【中文译文】一箭双雕;一举两得。
(2) A bird in the hand is worth two in the bush.
【中文译文】双鸟在林不如一鸟在手。
(3) Birds of a feather flock together.
【中文译文】物以类聚,人以群分。
(4) It’s an ill bird that fouls own nest.
【中文译文】家丑不可外扬。
(5) Fine feathers make fine birds.
【中文译文】人要衣装,马要鞍。
(6) A bird is known by its note, and a man by his talk.
【中文译文】听音识鸟,闻言识人。
(7) Each bird loves to hear himself sing.
【中文译文】鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)
(8) You cannot catch old birds with chaff.
【中文译文】用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)
(9) Birds in their little nests agree.
【中文译文】同巢之鸟心儿齐。
(10) A cat has nine lives.
【中文译文】猫有九条命;吉人天相。
狗咬耗子,多管闲事。
落地凤凰不如鸡。
到处都有害群之马。
一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
懒羊嫌毛重
甘心做绵羊,必然喂豺狼。
孤燕不报春。
一燕不成夏。
不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。
和狼在一起,就会学狼叫。
人对人是狼。(人心狠,人吃人)
狼众食人,人众食狼。
披着羊皮的狼。
狼行千里,改不了吃人。
狼终究是狼,即使它不吃你的狼。
灰狼其为吾人之口令。
汉极大,然不耐饥渴,失一狼,走千羊。
落地凤凰不如鸡。
文档为doc格式